道案内英語
PR

ハチ公は渋谷駅のハチ公出口から左方向に行くとありますよ!

tsubasa-note
記事内に商品プロモーションが含まれています

英語で話したいのに言葉が出てこない。言いたいことがあるのに頭が真っ白になってしまう。

英語はちょっと苦手だけど、困っている外国人に簡単な英語で助けてあげることができるかもしれない…そんな方のための道案内のための英語ガイドを作りました。

最近、多くの外国人観光客を見かけることも多くなりました。

  • 外国人が道に迷っていても、助けてあげられない…
  • 道を聞かれた時に、何と答えていいかわからない

そんなあなたに、道案内で役立つ定番フレーズを紹介します。

ここで紹介するフレーズは道案内でそのまま使えますし、英会話勉強の教材としても役立つものになっています。

この記事では、道案内を題材とした英語と日本語の会話例と、すぐに使える便利な表現を紹介します。

この記事の学習テーマ

外国人観光客への道案内として、次のような内容を学習します。

“head”を使った表現

  • 【 head to + 場所】:「その目的地に向かう」
  • 【 head toward + 場所】:「(ある特定の場所)の方向へ向かう」
  • 【head left】の“head”が持つ「そっちの方向へ向かう」というイメージを理解する

✅道案内でよく使う「~を右手に見ながら進んでください」という表現

  • keep it on your right“「それを右側に保つ」を使う

道案内の内容

  1. ハチ公は渋谷駅に「ハチ公出口」を出て、左方向に行くとありますよと伝える。
  2. 渋谷109ビルは、渋谷駅を出たらスクランブル交差点の方へ進むと正面にスターバックスコーヒー店が見えるので、それを右に見ながら左に進むと正面に見えることを伝える。

詳しい説明の仕方については、次の項目の「道案内の会話」で英語と日本語で紹介しています。

渋谷スクランブル交差点
渋谷スクランブル交差点イメージ地図

英語で道案内をする時の基本フレーズ

道案内で使う便利な表現を見ていきましょう。

1. 道案内で方向を伝える動詞 “head” の使い方と意味

“head”を使った表現方法を見てみましょう。

ひろとさん
ひろとさん

Take the Hachiko Exit, then head left—you’ll find it.
ハチ公出口を出て、左に進むとすぐ見つかります。

道案内英語でよく使う“head”“go”のニュアンスの違い

head” は学校英語ではあまり詳しく習わないので、最初は少し戸惑いやすいですが、実はかなりよく使う便利な動詞です。
特に道案内・移動・旅行会話で頻出します。名詞の head(頭) からイメージすると覚えやすいです。
「頭の向きをそちらへ向ける」→「そっちへ進む」「そっちの方向へ向かう」という感じです。

“go left” がシンプルに「左へ行く」という表現に対して、
head” は、“go” より少しだけ「方向性」をはっきり示すことができます

“head left”が持つ「そっちの方向へ向かう」というイメージ

“head left”は直訳すると「左方向へ向かう」となります。

自然な日本語では「左へ進んでください」となりますが、この会話例の中で使っている日本語表現に適した「左方向を目指して進む」「左の方向に回り込む」というイメージになります。

head” を使った方向を示す英語表現(基本形の紹介)

①【head + 方向】
  • head left
    → 左に進む
  • head right
    → 右に進む
  • head straight
    → まっすぐ進む
② 【head to + 場所】:「その目的地に向かう」
  • head to Shibuya Station
    → 渋谷駅へ向かう
  • head to the bus stop
    → バス停に向かう
  • head to the exit
    → 出口へ向かう
③【 head toward + 場所】:「(ある特定の場所)の方向へ向かう」
  • head toward the station
    → 駅の方向へ向かう
  • head toward the crossing
    → 交差点の方向へ向かう
④【 head for + 場所】「〜を目指して」のニュアンスが少し強くなる表現
  • head for the station
    → 駅の方へ向かう
  • head for the exit.
    → 出口へ向かう

head” を使ったよく使う英語表現

旅行や移動など日常会話でよく使う表現です。

  • Where are you headed?
    どこに向かってるの?
  • We’re heading to Tokyo tomorrow.
    明日東京へ向かいます。
  • I’m heading home now.
    今家に向かっています。
  • Let’s head back to the hotel.
    ホテルへ戻りましょう。
  • Head straight for two blocks.
    2ブロックまっすぐ進んでください。
渋谷駅前ハチ公像に並ぶ人々
渋谷駅前ハチ公と写真を撮るために並ぶ外国人観光客

2. 目印を伝える定番表現 “keep it on your right”「それを右に見て」

“keep” +it+ on your right(それを右側に保つ)を使った表現方法を見てみましょう。

ひろとさん
ひろとさん

You’ll see a Starbucks in front of you—keep it on your right and go left.
正面にスターバックスが見えるので、それを右手に見ながら左に進んでください

“keep”は、「その位置をキープする」「その状態を維持する」という意味で、
keep it on your right“は、「それを右側に保つ」となります。

“keep it on your left”は、「それを左側に保つ」となります。

使い方の例:

  • Keep the river on your left.
    川を左手に見ながら進んでください。

【実践】渋谷駅でハチ公・109を案内する英会話例

実際の会話シーンを英語と日本語で見ていきましょう。

この会話を覚ぼえて道案内できるようになりましょう。

【会話シーンの注目ポイント】

  1. ハチ公は渋谷駅の「ハチ公出口」を出て、左方向に進むとありますよと伝える。
  2. 渋谷109ビルは、スターバックスコーー店を右に見ながら左に進むと正面に見えることを伝える。

英語と日本語の会話例(渋谷駅前のハチ公と渋谷109への行き方を案内する)

実際の会話を一覧で見てみましょう!

役割英語日本語
観光客(T)I went to Shibuya yesterday. I really wanted to cross that famous scramble crossing.昨日、渋谷に行きました。あの有名なスクランブル交差点を渡ってみたかったんです。
案内人(G)It must have been crowded. How was it?人が多かったでしょう。どうでしたか?
TI was worried I might bump into someone because so many people were crossing at once, but it turned out fine.
And a lot of people were walking while filming with their phones.
I actually wanted to take a picture with Hachiko at Shibuya Station, but I couldn’t find it because it was so crowded.
多くの人が一斉に道路を横断するので、人にぶつかるんじゃないかと心配でしたが、何とか大丈夫でした。
みんなスマホで撮影しながら横断していました
本当は渋谷駅のハチ公と一緒に写真を撮りたかったのですが、混んでいて見つけられませんでした。
GHachiko is just outside Shibuya Station.
Take the Hachiko Exit, then head left—you’ll find it.
There’s usually a line of people waiting to take pictures, so it should be easy to spot.
ハチ公は渋谷駅を出てすぐのところにありますよ。
ハチ公出口を出て、左の方へ進むとすぐ見つかります。
たいてい写真待ちの列ができているので、すぐわかると思います。
TI see. I also wanted to go shopping at Shibuya 109, but I couldn’t find it because there are so many buildings.なるほど。それから、渋谷109に行って買い物がしたかったのですが、ビルが多すぎて見つけられませんでした。
GWhen you leave the station, head toward the scramble crossing.
You’ll see a Starbucks in front of you—keep it on your right and go left.
Then you should see the Shibuya 109 building in front of you.
駅を出たら、スクランブル交差点の方へ進んでください。
正面にスターバックスが見えるので、それを右手に見ながら左に進んでください。
そうすると、正面に渋谷109のビルが見えてきます。
TThank you for all the information. I’ll try going again tomorrow.いろいろ教えていただきありがとうございました。明日また行ってみます。
GGood luck! I hope you enjoy it.うまくいくといいですね!楽しんできてください。

道案内で使う単語の意味と読み方(カタカナ表記)

  • 渋谷スクランブル交差点:海外でも「Shibuya Scramble Crossing」で通じる
  • that famous:あの有名な
  • bump into someone(バンプイントゥサムワン):人にぶつかる
  • It turned out fine.:結局は大丈夫だとわかった。結局は大丈夫だった。
  • spot(スポット)発見する=find(見つける)
  • the Shibuya 109 building:渋谷109ビル
  • film:映像を撮影する

A lot of people were walking while filming with their phones.
「多くの人々はスマホで映像を撮りながら歩いていた」という意味です。
「while」は、「〜している間に」という意味を持つ接続詞

このような会話は、実際に声に出して練習するとより身につきやすくなります。
英会話アプリを使うと、同じような会話を繰り返し練習できます。

英語を話す力を伸ばしたい方に最適なAI英会話アプリ【スピーク】
渋谷スクランブル交差点
渋谷スクランブル交差点の正面に見えるスターバックスコーヒー店(正面のビルの2階)

道案内で役立つ便利な英語表現と文法ミニ解説

会話で使われている覚えておくと便利な表現をチェックしましょう!

道案内の定番英語フレーズ「すぐ見つかりますよ」”You’ll find it.”

ひろとさん
ひろとさん

Take the Hachiko Exit, then head left—you’ll find it.
「ハチ公改札」を出て、左の方向に向かうとすぐ見つかります。

“You’ll find it.”「あなたはそれを見つけるでしょう」という意味です。
You’ll : you will


ここで出てきた”take”を使った表現は、「これを選んで進んでください」という意味です。

Take + 名詞(出口・道・路線など)で用いる”take”を使った道案内の英語表現をまとめた記事がありますので、ぜひ、参照ください。

“take”の使い方
ハチ公は渋谷駅のハチ公出口から左方向に行くとありますよ!
ハチ公は渋谷駅のハチ公出口から左方向に行くとありますよ!

道案内の便利な表現:When ~,you’ll see it.「~したら見つかりますよ」

When + 行動, 命令文 + and you’ll see it.」:~して~すると見つかりますよ
この言い方を覚えると、簡単に目的地を道案内できます。

例:

When you leave the station, go straight and you’ll see it.
この文は、「駅から出て、まっすぐ進むと見つかります」となります。

道案内英語で”should” を使った丁寧な言い回し「〜が見えるはずです」

ひろとさん
ひろとさん

Then you should see the Shibuya 109 building in front of you.
そうすると、正面に渋谷109のビルが見えてくるはずです

you should see(〜が見えるはず)

この会話例では、このような会話にも”should”が使われています。

ひろとさん
ひろとさん

There’s usually a line of people waiting to take pictures, so it should be easy to spot.
たいてい写真待ちの列ができているので、すぐわかると思います。

It should be easy to spot.:発見するのは簡単なはずです。

道案内で便利「〜のはず」「たぶん〜する」should の使い方

  • should:「〜のはず」

“should” は、断定しすぎない丁寧な言い方になります。

【おまけ】英文法解説:must+現在完了形:「~だったに違いない」

ひろとさん
ひろとさん

It must have been crowded.
混んでいたでしょう(きっと混んでいたに違いないですね)

must:(きっと〜に違いない)

be crowded:混んでいる(状態を表す表現)

【現在の推測】It must be crowded. → 今、混んでいるに違いない

【過去の推測】 It must have been crowded. → そのとき(過去)は混んでいたに違いない 

過去の推測は、must + 現在完了形(have + 過去分詞)の形で表されます。


外国人観光客への接客英語シリーズのご紹介です。

ここで紹介するコンビニや食料品店で使える表現や

  • Would you like a plastic bag?
    ビニール袋はご入用ですか?
  • 最近は “Do you need a bag?” もよく使われます。

「こちらの袋にスプーンをお入れしますね」という表現を用いた会話例を紹介しています。ぜひ、ご参照ください。

接客英語シリーズ コンビニ編
コンビニ接客英語|「レジ袋は要りますか?」「タッチパネルを押してください」
コンビニ接客英語|「レジ袋は要りますか?」「タッチパネルを押してください」

英語で道案内まとめ:”head”と”keep”を使ったフレーズ

今回の内容は、以下のような道案内の方法を紹介しました。

この記事の学習のまとめ

外国人観光客への道案内として、次のような表現を学習しました。

✅道案内表現“head”の使い方

“head”:「そっちの方向へ向かう」というイメージ

  • head left → 左方向を目指して進む
  • head to the bus stop → バス停に向かう
  • head toward the station → 駅の方向へ向かう
  • head for the station → 駅の方向を目指して向かう

旅行や移動など日常会話でよく使われる表現

  • Where are you headed?
    どこに向かってるの?
  • We’re heading to Tokyo tomorrow.
    明日東京へ向かいます。

✅道案内でよく使う”keep”を使った「~を左手に見ながら~進んでください」という表現

  • Keep the river on your left.
    川を左手に見ながら進んでください

道案内の基本フレーズはマスターできましたか?これらのフレーズに加えて、東京観光を再挑戦しようとしている人に、

Good luck! I hope you enjoy it.
うまくいきますように!楽しんできてくださいね。

こんな一言が言えたら、素敵ですね!

英語表現を少しずつ覚えれば、あなたの気持ちは、きっと相手に届きます!頑張りましょう!

「知識」を「使えるスキル」に変えるには、実際に声に出す練習が一番です。
私も愛用しているAI英会話アプリ「Speak(スピーク)」なら、
道案内のシーンをAI相手に何度でも練習できますよ。

英語を話す力を伸ばしたい方に最適なAI英会話アプリ【スピーク】
ハチ公と写真を撮る観光客
ハチ公と写真撮影をしている観光客

こちらは、道案内シリーズのまとめ記事です。外国人の方への道案内でそのまま使える便利な表現が紹介されていますので、ぜひ、ご覧ください。

道案内シリーズガイド
困っている外国人観光客を助けてあげたい!道案内で使う英語フレーズ集
困っている外国人観光客を助けてあげたい!道案内で使う英語フレーズ集
ABOUT ME
ツバサ
ツバサ
英語学習研究家
英語の表現やニュアンスに興味があり、 高校・大学時代と継続して約6年間英会話学校で勉強しました。 同時に、アメリカドラマを通して日常英語のフレーズや自然な表現を学び、英語の使い方やニュアンスを理解することを楽しんできました。 このブログでは、私自身が英語から遠ざかってしまったときに感じた絶望感からの脱却のために始めた、英語学習の学び直しをきっかけとして、「英語が話せない」から抜け出したいと思っている方へ向けて、接客や日常会話で使える英語フレーズを、できるだけ分かりやすく紹介しています。 英語が得意な方にも、「英語でどう言えばいいのか分からない」というところにも役立つ情報を発信しています。

【英語記事内容の監修】シンディさん。アメリカ・アリゾナ州立大学卒業、日本の国立大学に1年間留学生として就学し、現在日本の企業で働く。ネイティブならではの自然なニュアンスや、ビジネス現場での生きた英語をアドバイスしていただいています
記事URLをコピーしました